Duolingo. Прохождение

версия для печати
Моя стата

Картинка кликабельна.

Знаете какой самый быстрый способ выучить английский? Родиться англичанином. :)

Как вам кликбейтный заголовок? Знаю, нечестно )) Короче, статья про платформу изучения иностранных языков. Конкретно я проходил там русско-французский курс и это заняло у меня 3.5 года.. м-да. Просто я ленился, так-то можно было и за год уложиться или около того.

Эту статью я писал в черновике по мере прохождения курса, так что читайте ее, как историю. Просто не хочу выпиливать из нее, как все было и чем стало. И да, в каждом разделе - своя хронология. Это потому, что я пересобрал черновик статьи по тематическим разделам, чтобы было удобнее читать итоговый вариант.

Обзор платформы

Duolingo существует давно. Я о нем узнал случайно, но потом кому не предлагал попробовать, большинство говорили, что уже пробовали и оно было слабо или глючно или еще что-то. Так вот акцент тут на "было". Сейчас это отличная платформа для изучения чужого языка с нуля. И она продолжает развиваться. Хотя не всегда к лучшему.

Есть мобильное приложение и сайт. Мне было удобнее учить на сайте, т.к. набор текста быстрее. Но у мобильного приложения плюс в том, что некоторые вопросы проверяют ваше произношение, т.е. вы отвечаете голосом через микрофон смартфона. В веб-версии подобной поддержки нет.

По вопросам произношения можно еще попробовать forvo.com. Забиваете в поиск слово или фразу. Если повезет, найдется запись ее произношения носителем языка. А может и не одна.

Что еще следует знать: многие курсы языка в Duo пишутся волонтерами-двуязычниками, некоторые - профессиональными лингвистами. Но это не те же самые люди, что разработали платформу. Поэтому не тупите: если вам кажется, что ответ неправильный, подсказки не те или еще что-то не так с заданием - есть специальная кнопа под ним. Не надо об этом писать на форумах, разрабы вряд ли их читают, а у волонтеров и так дел много.

Форум - это другая кнопа под заданием. Он удобен для того чтобы спросить, например, "почему именно так читается или переводится фраза". UPD: спросить больше не получится, все обсуждения заданий переключены в режим только для чтения. Других форумов вообще больше нет. И произошло это после начала конфликта РФ с США Украиной. Видимо народ сильно отвлекался от темы.

По части грамматики и других правил языка у некоторых навыков есть теория. Ее можно посмотреть по спец. иконке. Но может оказаться, что этой теории недостаточно и на форуме нет четких ответов. Ну так и Google пока еще не забанили, поищите ответ самостоятельно :)

В приложении теория может отсутствовать в то время, как в веб-версии она есть. Спрашивал об этом на форуме (ссылка битая по причине, описанной выше), ответили так:

Что касается теории в приложениях: ни в одном приложении ни у кого нет теории у курсов, которые делают волонтеры. В курсах, которые делает Duolingo своими силами, — теория есть.

Лишь малую часть курсов пишут профи Duolingo, остальные - волонтеры. К примеру курс русско-французского написан волонтерами, а англо-французского - командой Duolingo. По непроверенным данным, во втором случае курс подготовлен заметно лучше. И я хотел перейти на него, но невозможно просто сменить язык интерефейса, т.к. он составляет пару с курсом, внезапно. Придется проходить все заново. Об этом написано в FAQ (и снова мертвая ссылка >:-/)

1.10. Как переключить язык интерфейса у сайта?

Язык интерфейса привязан к курсу, это значит, что невозможно сменить язык интерфейса не сменив курс. Т.е. если вы изучаете английский язык и хотите иметь украинский интерфейс сайта, то вам необходимо выбрать курс английского языка для тех, кто знает украинский. Для того, чтобы выбрать другой курс, последуйте по этой ссылке: https://www.duolingo.com/courses, слева вверху выберите нужный вам язык интерфейса, затем выберите курс из предложенных для этого языка.

Также было бы неплохо пройти "обратное" дерево навыков. Т.е. если вы изучаете английский язык для тех, кто знает русский, попробуйте свои силы в изучении русского языка для тех, кто знает английский. Как только вы подпишетесь на этот курс, интерфейс сайта переключится на английский язык.

При изучении другого курса с другого базового языка в вашем профиле перестанут отображаться курсы другого базового языка. Ничего страшного. Ваши достижения никуда не пропали.

Ложка дегтя из того, из того же FAQ:

2.5. У меня отсутствует некоторая функциональность а у друга/подруги/соседа она есть. Почему?

На duolingo к каждому аккаунту привязывается свой уникальный набор тестов. Эти тесты могут изменить некоторые части интерфейса, логику работы сайта и некоторые другие моменты. Тесты назначаются и отменяются случайным образом. Такие тесты призваны выяснить наиболее эффективные приемы для изучения языков. Пользователи и модераторы сайта не могут их отменить или каким либо образом изменить. Вот несколько примеров того, на что могут повлиять тесты:

  • Добавление или скрытие некоторых пунктов меню и отключение связанной с ними функциональности.
  • Скрытие некоторых элементов интерфейса.
  • Изменение элементов интерфейса. Например даже такая мелочь, как отображение имени пользователя из профиля вместо его ника в элементе Leaderboard.
  • Отключение функциональности. Например запрещение доступа к тесту в магазине за линготы или отсутствие подсказок и заметок к навыкам. (вот это мило)
  • Добавление некоторых элементов. Примером может служить наличие рекламы в конце урока или в обзоре уроков внутри навыка.

Еще одной причиной сильных различий в функциональности и дизайне ресурса может быть различные версии приложения или кода самого сайта. На данный момент существуют две версии сайта с постепенным переводом всех аккаунтов на последнюю версию. Приложения тоже могут значительно отличатся от версии к версии.

Чтобы не забывать заниматься, можно завести себе уведомление. Раздел профиля так и называется, "Уведомления". Где-то там есть таймер, разобраться несложно. Такие напоминалки действительно помогали.

Читерский ход: с телефона учить гораздо проще, т.к. там T9 слова подсказывает. Если учите не английский, а какой-то другой язык, достаточно в настройках клавы его добавить и жизнь станет легче.

04.11.2022

Мне оставалось всего 3 навыка до конца курса, как внезапно дерево навыков превратилось в тыкву цепочку (или змею?). И мало того, так навыки еще и перераспределились! Теперь то, что было в конце, оказалось где-то в середине и мне эти навыки зачтены, хотя я их даже не открывал. А мне теперь предлагается проходить задания, которые даже тематически не связаны, просто каша. И кстати, это не в первый раз, когда меняется дерево навыков, но в прошлый раз не было так катастрофически плохо.

Вот это корявый подход в Duolingo. По-хорошему, нужно было сохранить дерево для тех, кто уже учится и сохраняет ударный режим, а всем новым показывать другую организацию навыков. Или хотя бы дать юзеру возможность переключаться между старой/новой организацией навыков.

25.11.2022

Уже закончив курс в его новом виде, я случайно нашел, где можно продолжить обучение по дереву навыков. Есть неофициальный сайт, где можно посмотреть профиль ученика. Например, мой тут. И на этой странице как раз сохранилось дерево навывок. Только тут нет переключения курсов, так что сначала нужно на официальном сайте переключиться. Под своей учеткой я ткнул в дереве в тот навык, который не закончил и voila! продолжил обучение. При этом в на официальном сайте цепочка навыков откатилась примерно на него же! Короче, это хакерский ход. Тем не менее позволяет успокоить перфекциониста внутри меня :)

Инфографика

У каждого публичного профиля есть флаги, иконки, огонь и еще что-то у тех, кто на платной версии.

Флаги - курс языка. Число рядом с флагом - количество пройденных навыков Было до пересборки дерева навыков в змею хрен-пойми-чего.

Короны описывают количество закрытых уровней, сумарно со всех навывок. Каждый навык - 5 уровней, итого 5 корон за полностью пройденный навык. Тоже было до переделки курса. Теперь этой иконки вообще нет.

Огонь - количество дней в ударном режиме, т.е. без пропусков занятий. Плюшки типа "Заморозка" и "Амулет на выходные" помогает сохранить этот режим без потери счетчика.

Повторять или не повторять?

От нескольких людей слышал (и в чатах читал), что основной минус платформы - одни и те же слова. Ребяты, никак иначе язык не учится! Только бесконечным повторением одних и тех же слов. Представьте себя младенцем. Как бы вы могли выучить родной язык, если бы речь вокруг вас все время менялась? Я крайне скептически отношусь к предложениям учить язык под гипнозом, с аудиокассет, 100 слов в день и прочая дребедень. Словарный запас пополняется только благодаря частым повторениям. Так что смиритесь, ибо это работает. Хотя и долго.

На каком-то этапе ваши знания ослабнут. Это неизбежно, без практики все забывается. Рекомендую возвращаться к завешенным навыкам и проходить там тренировку. В приложении Duolingo даже иконкой подсказывает, какой навык стоит подтянуть. Вообще у компании больше упор именно на приложение, там больше плюшек и новых фич. Если бы не отсутствие теории, написанной волонтерами, то приложение имело бы неоспоримый перевес против веб-версии. UPD #1: чуть позже та же фича появилась и в веб-версии. UPD #2: нет надежды на адекватный выбор навыка для повторения, ибо Duo неслабо гонит с этой фичей. Составляйте себе самостоятельный план повторений.

Спустя год-полтора..

Повторение пройденного материала важно, но оно отнимает кучу времени. В итоге подвижение вперед сильно замедлилось :( Бывали дни, когда из 4 уроков, которые я делал за день, три были повторениями (восстановление навыка в терминах Duo). Т.е. я продвигался вперед всего на один урок. UPD: позже я на все это забил и проходил всего один урок, т.к. устал от курса.

Бесит! (с)

На сайте есть игровая составляющая (была, когда я это писал). Очки, лиги, перки всякие. Эта составляющая имеет неоднозначное влияние на юзера: с одной стороны, игра и стремление выигрывать подстегивают учебу. Типа "сделаю еще один урок, чтобы обойти этих двоих", "буду упираться на этой неделе, чтобы перейти в следующую лигу". Но с другой стороны неслабо трепит нервы, когда вместо идеального результата за урок получаешь минимум. Особенно если курс волонтерами написан. Там столько ошибок в ответах, что можно на псих изойти. Ну или просто бросить учиться.

Короче, я рекомендую игнорировать игровое вовлечение. Выберите себе удобный режим и занимайтесь каждый день, не обращайте внимание на очки и лиги. UPD: позже я нашел, как совсем отключить эту фичу. Нужно сделать профиль приватным. Хотя сейчас (25.11.2022) я не вижу нужной настройки. Возможно игровую составляющую вообще убрали из обучения.

Отключение звуковых эффектов так же значительно экономит нервы. Рекомендую попробовать. На каждый неправильный ответ не будет звука. Правильный тоже не будет озвучиваться, но это не так важно ;)

Переодически отключается настройка мотивационной анимации. Это делается намеренно, где-то читал об этом. И это раздражает.

У вас наверняка будут ситуации когда фраза с русского на другой язык переводится не так, как с того же языка на русский. Это действительно раздражающая проблема платформы. Выход один: тупо запомнить, как нужно построить фразу, чтобы ее принял Duolingo. Я из-за этой ерунды чуть не бросил заниматься, когда добрался до блока с вопросами. Поясню: есть 4 варианта построить вопрос на французском, но платформой принимается только один, иногда два. Причем в разных местах по-разному. Просто выбешивало.

06.01.2022

Кончился у меня запас снисхождения. Русско-французский - отвратительный курс в Duolingo. И сам сервис тоже уродский. Бесят тупые ошибки из-за того, что такой вариант перевода просто не заложили в ответах. Бесит отстутствие теории. Конечно ее можно найти, но нахрена тогда этот курс, если учить язык по другим источникам? Бесят длинные фразы, в которых можно просто артикль написать не тот и уже будет считаться ошибкой, хотя без контекста там может быть что угодно. В целом логика сервиса не иначе, как под психотропными веществами была создана.

Но я все еще не сдаюсь. Еще год-полтора, я и добью этот поганый курс, - я уже в последнем блоке - и пойду проверять тот, что наверняка писали на заказ (англо-испанский). Хотя уже никакого желания учить язык через Duolingo. Делаю одно задание в день и то успевает выбесить какой-нибудь херней в нем. UPD: закончил таки курс спустя еще год.

О выбранном языке

Французкий язык сложнее английского. Эт' я вам, как доктор, говорю 8-)

Вот очень яркая цитата по этому поводу:

Долбаный французский... Вишня, мышь, улыбка звучат одинаково.. Кухня и двоюродная сестра тоже самое.... Мать, море, мэр города - одинаково! У меня 2 или 12 детей - звучит одинаково. И так половина языка, на слух никогда не поймёшь что они имеют ввиду, пока не прочитаешь!!! Жёлтый, молодой одинаково звучит.... "Но", минус, месяц тоже самое (c) форум Duo

Это только одна из его проблем для иностранца. Я знатно так огребал в постановках вопросов, которые тоже очень по-разному можно составлять. И причастия, которые в переводе на русский звучат одинаково, но во французском вероятно имеют особые контекты использования. Ну или это опять спасибо волонтерам нужно сказать за корявые фразы :)

Так почему же я выбрал французский? Песни нравятся и звучание речи. Хотел понимать, что говорят/поют. И вот я закончил курс. Думаете, понимаю? Нет! )) Но я определенно знаю теперь больше.

ВременнЫе отметки о прохождении курса
  • 6 июня 2019 начал учить французский с нуля. Вообще ничего в нем не зная.
  • 16 августа 2019 - закрыл первый блок. 71 день на блок (тогда это были блоки дерева, всего 4 штуки).
  • 14 января 2020 - закрыл второй блок. 219 дней всего, 148 дней на блок.
  • 24 октября 2020 - закрыл третий блок. 500 дней всего, 281 день на блок.
  • 7 сентября 2021 - дерево навыков изменилось, я снова в 3ем блоке.
  • ~20 декабря 2021 Закрыл третий блок еще раз.
  • 4 ноября 2022 Развалили дерево навыков. Теперь это цепочка чего-то. А мне до конца оставалось всего 3 навыка закрыть. Не успел.
  • 17 ноября 2022 Этот день настал, я закончил курс, всего-то за 1242 дня (3.5 года). Если верить статистике, я выучил 2266 слов. Но учитывая недавную реогранизацию, часть навыков я так и не увидел, возможно количество слов завышено.

Как видно на картинке в начале статьи, я сохранял ударный режим все это время. Т.е. я занимался каждый день. Было несколько пропусков, которые фиксировались заморозкой.

Что дальше

Хватит с меня французского от Duolingo. Я попробовал, я победил и я устал. Во всяком случае не хочу больше курсов, подготовленных волонтерами.

В этот же день (17.11.2022) я начал англо-испанский курс. И там 207 разделов в цепочке. В русском-французском всего 50. Хочется думать, что слов я выучу больше и курс сделан лучше, т.к. почти наверняка написан профессионалами. Удачи мне )

[1oo%, EoF]

Понравилась статья? Расскажите о ней друзьям:

Метки: личное

Комментарии
Для работы модуля комментариев включите javaScript


Показать/скрыть правила
Имя
[i] [b] [u] [s] [url]
:-) ;-) :D *lol* 8-) :-* :-| :-( *cry* :o :-? *unsure* *oops* :-x *shocked* *zzz* :P *evil*

Осталось 1000 символов.
Код защиты от спама Обновить код
Каждый комментарий проходит ручную модерацию. 100% фильтрация спама.
Продвижение
Время
Метки
Щелкни мышей, чтобы закрыть